Selon Bulbagarden et Pokemon.com, deux noms Américains viennent d'être révélés pour les versions Diamant et Perle qui sortiront le 22 avril 2007 sur le continent nord-américain. Il s'agit du nom du professeur Nanakamado qui devient Professeur Rowan ... ... Ainsi que du nom de la ville de départ, à savoir Futaba Town, qu'il ne faudra plus appeller comme cela mais plutôt utiliser le nom de Twinleaf Town en tant que nom Anglais. Gageons que d'autres infos autour des versions Diamant et Perle devraient rapidement filtrer notamment concernant le service de Wi-Fi Connexion. |
|
Miaouss-ouilageger Le 18/3/2007 à 17:00 |
oué c cool !!! (je suis plus que impatient!!) |
yanis69100 Le 14/3/2007 à 15:41 |
j'aimerai qu'il sorte tous de suite |
breizcoco Le 12/2/2007 à 14:53 |
sa a l'aire bien |
PIKAGOBOU Le 11/1/2007 à 19:59 |
GRAVE JE SUIS VERT |
PIKAGOBOU Le 11/1/2007 à 19:59 |
GRAVE JE SUIS VERT |
GalopaWXY Le 9/1/2007 à 22:25 |
SIX MOIS pour traduire deux jeux, c'est révoltant bon sang, surtout une aussi grosse license !! :o |
xeon_007 Le 8/1/2007 à 17:49 |
j'aime bien twinleaf town et professeur rowan je vais me procurer la version americaines |
dimoret Le 8/1/2007 à 17:32 |
pas possible!!!!! yo might c'est quand que d.p va sortir au canada? |
lugua45 Le 7/1/2007 à 19:18 |
Moi je préfère Futaba Town que Twinleaf Town mais professeur Rowan c'est pas super. |
Dimimi63 Le 6/1/2007 à 11:48 |
"confondre" |
Poster un commentaire sur cet article |